Море Вероятностей - Страница 99


К оглавлению

99


На подлёте к дому, где жил Ландвин, Данкмар активировал второе зрение. И впрямь, атмосфера изменилась: теперь он видел уже не обычного человека, а младшего коллегу. На миг Данкмар ощутил себя словно бы планетой, удерживающей спутник, и поспешил избавиться от ненужной связи.

Он ещё не достиг того положения, при котором Эйдос откроется ему как на ладони. Несколько раз прежде он фиксировал присутствие других партнёров безликих древних, но лишь когда они оказывались рядом. Никто из них не дотягивался даже до теперешнего уровня Ландвина. Данкмара они не беспокоили. Ландвин и сам оставался пока до смешного неумелым и неуклюжим. Его самопредставление было неровным, словно бы клочковатым; он не умел держать себя в рамках, не владел собственной формой и волей. Соответственно, не властен он был и определять прочие формы мира – цели, стремления, вероятности, закономерности. «Скоро научится», — подумал Данкмар. Ландвин должен научиться как минимум скрывать себя от чужих глаз. Это для него вопрос жизни и смерти – на планете марйанне. Впрочем, Фрей был способным учеником.

Проект вступал в опасную фазу. Данкмар шёл не то что бы по лезвию бритвы, но по узкой горной тропе: ему предстояло обучать Ландвина, указывать ему пути развития, но не позволять освободиться от зависимости. В прежнем контексте это было бы просто интересное и сложное занятие. Сейчас, когда у Данкмара образовалось столько параллельных задач, оно стало тягостным.

Он часто навещал Фрея у него дома, а вот в гостях у Данкмара Ландвин ни разу не бывал. Вопрос животной иерархии: альфа может усесться на место подчинённого самца, но подчинённый не смеет оказаться на месте альфы. Фактор, забавный в своей примитивности, но зачастую действенный.

Данкмар позволил Ландвину ощутить своё приближение. Ученик вышел навстречу и почтительно ожидал учителя в дверях. Фрей успел прийти в себя и выглядел усталым, но спокойным. Всё это Данкмару понравилось. Ему совершенно не хотелось иметь дело с тем жалким перепуганным существом, в какое превратился отец–командир при виде безликих; кроме того, Данкмар собирался нанести удар, и удар не должен был оказаться сокрушительным. Запаниковав, Фрей мог сделать какую‑нибудь глупость.

Безликих не было. Ни следа.

В кабинете Ландвина, совмещённом с библиотекой, вся обстановка предназначалась для поддержания образа мудрого отца–командира. Массивная мебель из цельного дерева соседствовала с дешёвыми, но очень старыми вещами. Пластиковый абажур настольной лампы за годы из белого стал янтарным. Данкмару нравилось бывать в ландвиновом кабинете именно потому, что здесь Ландвин в его присутствии начинал жаться и ёрзать. И не то что бы имиджевый дизайнер плохо продумал интерьер. Просто для скептического взгляда интерьер выглядел странно, а для взгляда, вооружённого вторым зрением – смешно. Можно обзавестись большой библиотекой роскошно изданных бумажных книг, если эти книги любимы тобой или важны для тебя, и тебе хотелось бы время от времени раскрывать их. Но зачем нужен переплетённый в кожу с золотым тиснением словарь? Выглядит он солидно и богато, но ты никогда его не откроешь, а информацию будешь искать в базах данных.

Впервые оказавшись здесь, Данкмар не преминул отметить это вслух. Ландвин тогда пожал плечами, и Данкмар, улыбаясь, прибавил ещё несколько деталей. Второе зрение сообщило ему, что шкафы вместе с их содержимым Ландвин купил на аукционе целиком, у какого‑то юнца, распродававшего семейное наследие.

Сейчас Данкмар зафиксировал, что память о стыде притупилась. Ландвина больше не беспокоило чужое мнение о бесполезной золочёной библиотеке. Это было уже не так хорошо; впрочем, когда‑то это должно было случиться…

Данкмар чутко следил за эмоциями Фрея. Храня безмолвие, отец–командир прошёл к креслу. Обретённые способности ещё не начали совершенствовать его плоть: он двигался без изящества и задел бедром край стола. Ландвин зажёг аромалампу. Тонкий запах хвои начал распространяться в воздухе.

Данкмар опустился в кресло напротив. Он первым нарушил молчание:

— Теперь тебя действительно можно поздравить.

Ландвин поднял глаза. Белки их оставались красноватыми, отёк не сошёл с век.

— Спасибо.

— А вот благодарить пока рано. Я должен объяснить тебе кое‑что важное. Жизненно важное. Но отложим это пока. Где безликие?

Фрей подобрался в кресле, пока Данкмар безразличным тоном излагал всё это. Данкмар сдержал улыбку. Ландвин приобрёл второе зрение и весь комплект возможностей партнёра безликих, но они не сделали его другим человеком.

— Они… – Ландвин помедлил, — ушли. Я не знаю, куда.

— Должен знать, — Данкмар поджал губы. Он лгал, но это было несущественно. – Ты должен чувствовать, куда направился призванный тобой безликий.

Ландвин не догадался спросить, чувствует ли Данкмар тех двоих, что призывал сам. Тот на это и рассчитывал.

— Хорошо, — подвёл он черту. – Расскажи мне, что происходит.

— С… чем? – растерянно спросил Фрей.

— С тобой. С миром вокруг тебя. С твоей церковью.

Отец–командир сложил ладони домиком и уставился на них. Данкмар отметил, что пальцы его слегка дрожат.

— Н–ничего.

— Ничего?

— Ничего… особенного.

Данкмар приподнял брови. Возможно, он переоценил самообладание Фрея, и тот был ещё не вполне вменяем. Он подыскивал достаточно хлёсткую и в то же время не слишком угрожающую реплику, когда Ландвин продолжил сам:

— Люди приходят поклониться Копью, — голос его звучал глухо, но ровно. – Молятся… уходят. Но они идут всё время, и это… разные люди.

99